1. Подкуп свидетеля, потерпевшего в целях дачи ими ложных показаний либо эксперта в целях дачи им ложного заключения или ложных показаний, а равно переводчика с целью осуществления им неправильного перевода - наказывается штрафом в размере от ста до двухсот минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от одного до двух месяцев, либо обязательными работами на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо исправительными работами на срок до двух лет, либо арестом на срок до трех месяцев.
2. Принуждение свидетеля, потерпевшего к даче ложных показаний, эксперта к даче ложного заключения или переводчика к осуществлению неправильного перевода, а равно принуждение указанных лиц к уклонению от дачи показаний, соединенное с шантажом, угрозой убийством, причинением вреда здоровью, уничтожением или повреждением имущества этих лиц или их близких, - наказываются штрафом в размере от двухсот до пятисот минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от двух до пяти месяцев, либо арестом на срок от трех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до трех лет.
3. Деяние, предусмотренное частью второй настоящей статьи, совершенное с применением насилия, не опасного для жизни или здоровья указанных лиц, - наказывается лишением свободы на срок до пяти лет.
4. Деяния, предусмотренные частями первой или второй настоящей статьи, совершенные организованной группой либо с применением насилия, опасного для жизни или здоровья указанных лиц, - наказываются лишением свободы на срок от трех до семи лет.
|
КОММЕНТАРИИ
1. Статью следует рассматривать в сопоставлении со ст.
307, которая использует понятия ложных показаний свидетеля и потерпевшего, ложного заключения эксперта и неправильного перевода в суде, на предварительном следствии или дознании (см. также комментарии к ст.
307 и ст.
308).
2. Под подкупом понимается передача или обещание передачи любых материальных благ (лично или через третьих лиц). Если эксперт или переводчик являются должностными лицами, то преступление должно квалифицироваться как дача взятки.
3. Если к даче ложных показаний, ложного заключения, к неправильному переводу, а равно к уклонению от дачи показаний принуждают путем шантажа, угрозы убийством, причинением вреда здоровью, уничтожением имущества этих лиц или их близких, ответственность наступает по ч. 2 статьи; при совершении этих действий с применением насилия, не опасного для жизни или здоровья, - по ч. 3, а опасного - по ч. 4 ст. 309. Не имеет значения, повлияли ли подкуп, шантаж, угрозы или насилие на поведение потерпевшего или нет; состав преступления окончен с момента совершения подкупа или принуждения.
4. Часть 4 также направлена на борьбу с организованной преступностью; она предусматривает совершение этого преступления организованной группой.
5. Субъектом преступления, предусмотренного ст. 309, могут быть как участники процесса (например, истец, ответчик, обвиняемый, другой свидетель и т.п.), так и третьи лица. Когда действует организованная группа, то исполнителем подкупа или принуждения может быть и один человек, однако он действует по поручению или с согласия группы. Преступления совершаются с прямым умыслом: субъект осознает, что совершает подкуп или принуждение, желает это сделать и преследует цель, указанную в ч. 1 статьи: обеспечить ложные показания (заключение, перевод) со стороны подкупаемого или принуждаемого лица. Мотивы преступления связаны с желанием добиться выгодного субъекту судебного решения (приговора).